aboutsummaryrefslogtreecommitdiffhomepage
path: root/CHANGELOG_v3
diff options
context:
space:
mode:
authorRalph Amissah <ralph@amissah.com>2011-03-02 22:18:26 -0500
committerRalph Amissah <ralph@amissah.com>2011-03-02 22:49:55 -0500
commit572064e8f0adf40aeddd5d648fe5489da564c898 (patch)
tree068deca4dbc343bf508fff242ebda1fe3eed9b7b /CHANGELOG_v3
parentv2, v3: consolidate manual & markup samples (diff)
CHANGELOG_v{1,2,3}, syslink, avoid duplication
* CHANGELOG_v3 updated * CHANGELOG & README locations pruned
Diffstat (limited to 'CHANGELOG_v3')
l---------[-rw-r--r--]CHANGELOG_v3191
1 files changed, 1 insertions, 190 deletions
diff --git a/CHANGELOG_v3 b/CHANGELOG_v3
index 165d6665..e29fe00f 100644..120000
--- a/CHANGELOG_v3
+++ b/CHANGELOG_v3
@@ -1,190 +1 @@
-%% SiSU version 3
-
-* homepage at: <http://www.jus.uio.no/sisu>
-* <http://www.jus.uio.no/sisu/SiSU/download>
-* <http://www.jus.uio.no/sisu/SiSU/changelog>
-* <http://sisudoc.org/sisu/sisu_manual>
-* data/doc/sisu/sisu_markup_samples/sisu_manual/sisu_manual.ssm
-* data/doc/sisu/sisu_markup_samples/sisu_manual/sisu_download.ssi
-* CHANGELOG CHANGELOG_v2 CHANGELOG_v3 README data/doc/sisu/
-
-Reverse Chronological:
-
-%% Development branch UNSTABLE
-v3 branch once stable will supersede & replace current stable v2 branch
-
-%% 3.0.2.orig.tar.gz (2011-03-01:09/2)
-http://www.jus.uio.no/sisu/pkg/src/sisu_3.0.2.orig.tar.gz
- sisu_3.0.2.orig.tar.gz
- sisu_3.0.2-1.dsc
- sisu_3.0.2-1.debian.tar.gz
-
- v3, target ruby1.9.2, ruby1.9.2p180 is ok
- note: there are issues with sisu and early versions of ruby1.9.2
- ruby1.9.2p0 is known to segfault on a number of operations
- ruby1.9.2p180 does not have these issues
-
- * make sisu: v3 require >=ruby1.9.2 (v2 require >=ruby1.8.7)
- bin/sisu bin/sisu3 modified accordingly
-
- * use rb1.9.2 "require_relative" syntax
-
- * ruby 1.9 hash symbol syntax adopted
-
- * space between each and opening curly brace e.g. "x.each {|y| p y}"
-
- * use "encoding: utf-8" (instead of coding)
-
- * sysenv, processing_path method (separated from path) and resulting
- necessary changes
-
- * urls, param, two unrelated regex fixes, check
-
- * hub, minor rearranging
-
-%% 3.0.1.orig.tar.gz (2011-02-16:07/3)
-http://git.sisudoc.org/?p=code/sisu.git;a=shortlog;h=refs/tags/debian/3.0.1-1
-http://www.jus.uio.no/sisu/pkg/src/sisu_3.0.1.orig.tar.gz
- 881a1fa51154c706c053c6cf136fbaa7c1f3abe96dd203dc649d42875dd55482 2716285 sisu_3.0.1.orig.tar.gz
- 9320cf50485fdc05a7c1b12d1f85257a9d8b8cdbb31786589ec79e5aea5935bd 1216 sisu_3.0.1-1.dsc
- c69a80680d786e3f9b9090997e9ba7bc39c048681564fa0af4e59d2cec74e3dc 279711 sisu_3.0.1-1.debian.tar.gz
-
- * sysenv, sisurc.yml and elsewhere as affected, output_dir_structure:
- by_language_code; by_filetype; by_filename
-
- * css, fix css paths for xhtml, xml dom & xml sax
-
- * console feedback on selected files being processed, updates & fixes
-
- * sysenv & sisurc.yml: libreoffice, default odf reader
-
-%% 3.0.0.orig.tar.gz (2011-02-07:06/1)
-http://git.sisudoc.org/?p=code/sisu.git;a=shortlog;h=refs/tags/debian/3.0.0-1
-http://www.jus.uio.no/sisu/pkg/src/sisu_3.0.0.orig.tar.gz
- 53b9629bde5d27c504005ebc02c722d5d7d6cc3556e9dbfd1802dac682c52856 2716588 sisu_3.0.0.orig.tar.gz
- 7cd26f5d70bb5bfac33d74dc69eb0d00bf5d3864612c984f5db3e1c2058635cb 1222 sisu_3.0.0-1.dsc
- 3a319dc5863742c3b2e461b19802b284dfdb51240771d7f9517d1761a2912d06 279707 sisu_3.0.0-1.debian.tar.gz
-
- NOTE: Processing defaults to v2, for v3 use 'sisu3' or 'sisu --v3'
-
- Versions 3 is experimental and attempts to introduce output more compatible
- with mobile devices and other non-web use and more internationalisation
- possibilities.
-
- NOTE: v3 branch opened, big patch, changes interim/incomplete (with
- possibility of breakage) primarily for: ebook-readers and other downloading
- viewers (alternative directory structures and use of title based filenames);
- internationalisation (use with po4a, export pot & po, alternative directory
- structures, use of git to ensure changes not lost).
-
- In v3 SiSU markup files may be organised in language directories that are
- given their language code. There are alternative output directory structures
- depending on whether you want: the v2 layout (mostly in a directory of the
- given filename/a generic filetype name); a monolingual version 3 layout,
- which organises files by filetype/given file name; multilingual v3 layout,
- which organises files by language code/filetype/given which is illustrated
- below
-
- * alternative output directory structures, configurable
- ├── en
- │   ├── epub
- │   ├── hashes
- │   ├── html
- │   │   └── live-manual
- │   ├── manifest
- │   ├── odt
- │   ├── pdf
- │   ├── sitemaps
- │   ├── txt
- │   ├── xhtml
- │   └── xml
- ├── fr
- │   ├── epub
- │   ├── hashes
- │   ├── html
- │   │   └── live-manual
- │   ├── manifest
- │   ├── odt
- │   ├── pdf
- │   ├── sitemaps
- │   ├── txt
- │   ├── xhtml
- │   └── xml
- ├── po4a
- │   └── live-manual
- │   ├── po
- │   │   └── fr
- │   └── pot
- └── _sisu
- ├── css
- ├── image
- ├── image_sys -> ../../_sisu/image_sys
- └── xml
- ├── rnc
- ├── rng
- └── xsd
- [FIX todo:
- * post rsync,
- * output url paths,
- * also processing of url,
- * processing of sisupod,
- * search db?,
- * search cgi
- ]
-
- * sisu processing possibility of using directory path and sisu source
- filename, rather than only content in current directory by filename
- [rc config rules are that if not processing from current directory, or
- directory above language sub-directory, will not find _sisu in sisu source
- file directory, but rather will use ~/.sisu if any or /etc/sisu]
-
- * po4a, work on
- * pot, po output from source language and translation
- * directory structure
- * alternative source directory structures: source and translation files
- organised either by existing file naming convention (file.sst
- filename~es.sst filname~fr.sst filename~de.sst), or; by placement in
- language subdirectories (that follow debian po4a language identification
- convention) ( ./en/file.sst ./es/file.sst ./fr/file.sst ./de/file.sst
- [./_sisu])
- * process po4a source composite file (.ssm) together with its includes
- (.ssi and/or .sst), by identifying composite file to process ... includes
- are identified and processed as well
- [extensive testing required, initial tests passed on "free_culture" and
- "live-manual" and translations]
- * integrate use of git, ensure changes are not lost
-
- * sisupod git, revisiting
- * internationalize directory structure
- ├── conf
- │   └── skin
- ├── mm
- │   └── image
- ├── po4a
- │   ├── po
- │   │   ├── en
- │   │   └── fr
- │   └── pot
- └── src
- ├── en
- └── fr
- [FIX todo: sisu parsing, not sorted!, directory path parsing major step]
-
- * object, block text of='block' (instead of 'group'), introduce is='block'
- * dal_doc_str, dal_doc_objects, identify
- * dal_syntax, introduce block syntax block{ }block, like group
- * vim syntax highlighting, match block
- * related downstream changes (many files affected)
- Note: adjust output representation later
-
- [UGLY HACKS:
- po4a, en assumed as source lanuage, should be configurable
- po4a, only configured so far to recognise fr & es, fix
- po4a for processing .ssm .ssi, skipping of md title & author
- ]
- [FIX todo:
- directory structure for multilingual outputs
- breakage to epub, where src and trans dirs
- manifest
- decide what to do about source output & po4a & git
- ]
+data/doc/sisu/CHANGELOG_v3 \ No newline at end of file