| Commit message (Collapse) | Author | Age | Files | Lines |
|
|
|
|
|
|
|
| |
* make odt header changes easier to track
(this commit maintains rough equivalence to sisu-3.1.0 headers)
* sysenv, builds odf:odt directory structure instead of binary blob
* get rid of odf:odt (binary changeset) blob zipfile (containing odf:odt
directory structure)
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
* define \hardspace to simplify placing a hardspace
* provide backslash character in code block
|
|
|
|
|
|
| |
* thanks to Jonas Stein for making me look at this (see bug: #617298 & comments
in upstream CHANGELOG_v3)
* testing required, downstream outputs affected
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
| |
* v2 lowriter instead of oowriter
* v3 lowriter instead of libreoffice
|
|
|
|
|
|
|
| |
* new alias --keep-processing-files (see Bug#622902)
* document "--keep-processing-files" alias for "-M" ("--maintenance")
* minor rearrangement of regex
* (Closes: #622902)
|
|
|
|
|
| |
* results still not right, (ruby1.9.2 libraries? double check script)
* not yet done variable directory path fixing for result links
|
|
|
|
|
| |
* ruby1.9.2 transition related
* double spaced empty line creates spurious newline
|
|
|
|
| |
* ruby1.9.2 transition related
|
|
|
|
| |
* ruby1.9.2 transition related
|
|
|
|
| |
* ruby1.9.2 transition related
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
| |
* Debian-live, live-manual (Ben Armstrong, chals?, reported new bug in a
number of translations (that crashed the pdf generator). It turns out
where map_nametags is not found the document crashes. Fix.
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* manpage: lowercase .br; correct newlines before .nf and after .fi; no
escape of hyphens; remove redundant links; endnotes array requires flatten;
screen info on output path)
* param: manpage header .br and no escape of hyphens
* urls: correct output path for manpage
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
[Debian-live, live-manual (Jose Luis Zabalza, Ben Armstrong, reported bug in
Spanish translation markup (that crashed the pdf generator). Bug in markup
subsequently identified as "versátil,#{iso-hybrid}#, se" which the interpreter
identified as an internal document link to a comma (instead of as being
monospace markup), markup should have been "versátil, #{iso-hybrid}#, se" this
fix prevents that incorrect match, (but the markup remains faulty and the
monospace markup is not identified as such without the corrected spacing).
Unfortunate "grave" results for what is a pretty insignificant data entry
typo (there are no doubt other such situations).]
|
|
|
|
|
|
| |
* revised pattern match for email address, (removes occasional interference
with urls having embedded email addresses) (dal_syntax and affected
downstream output modules)
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* object separator introduced
(requested Cory Doctorow, implementation not discussed)
* dal_syntax, object separator syntax (<:---> or <:ols>)
* constants, object separator
* vim syntax highlighting, match object separator
* document objects: page break; object separator
(introduced & used)
* dal, page break and object separator objects
* represent page break and object separator: plaintext, html, epub, odf,
texpdf (adjust later)
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* enforce use of curly braces in markup, remove single word markup without curly
braces
(requested fix, Ben Armstrong (live-manual), problematic for technical
writing)
* also removed some undocumented alternative markup attributes
|
| |
|
|
|
|
| |
(requested fix, Ben Armstrong (live-manual))
|
|
|
|
|
|
|
| |
* plaintext, link to "document manifest" fix(links to individual output types
removed)
* odf, manifest link fix
* html, cosmetic touch
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
(requested fix, Ben Armstrong (live-manual))
|
|
|
|
| |
* jumps to top of viewer
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* jumps to top of browser
* provides link url
(requested, Ben Armstrong (live-manual))
|
|
|
|
| |
(requested fix, Ben Armstrong)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* i18n, introduce header @make: :language: internationalization using codes
from http://www.debian.org/international/l10n/po/ at this time for texpdf,
(able to satify needs of polyglossia for the likes of Brazilian Portugues)
and in future for po files, where iso:639 for this purpose appears to have
use limitations http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ISO_639-1_codes
* i18n, add code list and associated language (as listed by polyglossia)
* texpdf_format, use param (@make: :language: (default english)), to set
tex document language header (previously used file naming convention)
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* internationalization using codes from
http://www.debian.org/international/l10n/po/
* param, extract @make: :language: information if provided, default "english"
* sisu.vim recognize @make: :language:
(also elsewhere shortened :lang_code: from :language_code:)
|
|
|
|
|
|
| |
* true/false (config.yml commented out, default false)
(requested off option, Daniel Baumann)
|
|
|
|
|
|
| |
* true/false (config.yml commented out, default false)
(requested off option, Daniel Baumann)
|
|
|
|
| |
(requested, Daniel Baumann)
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
* dal, exclude parentheses and square brackets from matching
(requested fix, Ben Armstrong)
* html, remove space between link & following punctuation, parentheses &/or
square brackets
(requested fix, Ben Armstrong)
* epub, remove space between link & following punctuation, parentheses &/or
square brackets
|
| |
|
| |
|
|
|
|
| |
(requested fix, Ben Armstrong)
|
| |
|