# French translations for live-manual
# Copyright (C) 2011-2015 Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>
# This file is distributed under the same license as the live-manual package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: live-manual 4.0~a4-1\n"
"POT-Creation-Date: 2014-04-26 08:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-04 19:52+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Zuferri <chals@altorricon.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:94 en/about_manual.ssi:102 en/about_manual.ssi:110
#: en/about_manual.ssi:118 en/about_manual.ssi:126 en/about_manual.ssi:134
#: en/appendix_style-guide.ssi:124 en/appendix_style-guide.ssi:134
#: en/appendix_style-guide.ssi:144 en/appendix_style-guide.ssi:154
#: en/appendix_style-guide.ssi:164 en/appendix_style-guide.ssi:177
#: en/examples.ssi:14 en/examples.ssi:30 en/examples.ssi:40 en/examples.ssi:54
#: en/examples.ssi:66 en/examples.ssi:82 en/examples.ssi:92
#: en/examples.ssi:105 en/examples.ssi:113 en/examples.ssi:123
#: en/examples.ssi:133 en/examples.ssi:148 en/examples.ssi:156
#: en/examples.ssi:164 en/examples.ssi:172 en/examples.ssi:188
#: en/examples.ssi:203 en/examples.ssi:211 en/examples.ssi:219
#: en/examples.ssi:235 en/examples.ssi:249 en/examples.ssi:258
#: en/examples.ssi:266 en/examples.ssi:286 en/examples.ssi:294
#: en/examples.ssi:303 en/examples.ssi:313 en/project_bugs.ssi:64
#: en/project_coding-style.ssi:30 en/project_coding-style.ssi:40
#: en/project_coding-style.ssi:53 en/project_coding-style.ssi:63
#: en/project_coding-style.ssi:94 en/project_coding-style.ssi:102
#: en/project_coding-style.ssi:112 en/project_coding-style.ssi:123
#: en/project_contributing.ssi:34 en/project_contributing.ssi:45
#: en/project_contributing.ssi:59 en/project_contributing.ssi:68
#: en/project_contributing.ssi:79 en/project_contributing.ssi:87
#: en/project_git.ssi:8 en/project_git.ssi:16 en/project_git.ssi:24
#: en/project_git.ssi:34 en/project_git.ssi:44 en/project_git.ssi:56
#: en/project_procedures.ssi:39 en/project_procedures.ssi:51
#: en/user_basics.ssi:48 en/user_basics.ssi:56 en/user_basics.ssi:66
#: en/user_basics.ssi:82 en/user_basics.ssi:97 en/user_basics.ssi:109
#: en/user_basics.ssi:117 en/user_basics.ssi:155 en/user_basics.ssi:163
#: en/user_basics.ssi:175 en/user_basics.ssi:187 en/user_basics.ssi:195
#: en/user_basics.ssi:207 en/user_basics.ssi:215 en/user_basics.ssi:223
#: en/user_basics.ssi:235 en/user_basics.ssi:247 en/user_basics.ssi:257
#: en/user_basics.ssi:267 en/user_basics.ssi:285 en/user_basics.ssi:316
#: en/user_basics.ssi:332 en/user_basics.ssi:340 en/user_basics.ssi:360
#: en/user_customization-binary.ssi:16 en/user_customization-contents.ssi:24
#: en/user_customization-contents.ssi:33 en/user_customization-contents.ssi:51
#: en/user_customization-installer.ssi:32
#: en/user_customization-installer.ssi:44
#: en/user_customization-packages.ssi:14 en/user_customization-packages.ssi:22
#: en/user_customization-packages.ssi:40 en/user_customization-packages.ssi:54
#: en/user_customization-packages.ssi:68 en/user_customization-packages.ssi:96
#: en/user_customization-packages.ssi:107
#: en/user_customization-packages.ssi:115
#: en/user_customization-packages.ssi:139
#: en/user_customization-packages.ssi:152
#: en/user_customization-packages.ssi:162
#: en/user_customization-packages.ssi:172
#: en/user_customization-packages.ssi:196
#: en/user_customization-packages.ssi:212
#: en/user_customization-packages.ssi:291
#: en/user_customization-packages.ssi:303
#: en/user_customization-packages.ssi:313
#: en/user_customization-packages.ssi:327
#: en/user_customization-packages.ssi:343
#: en/user_customization-packages.ssi:360 en/user_customization-runtime.ssi:14
#: en/user_customization-runtime.ssi:26 en/user_customization-runtime.ssi:44
#: en/user_customization-runtime.ssi:56 en/user_customization-runtime.ssi:75
#: en/user_customization-runtime.ssi:83 en/user_customization-runtime.ssi:92
#: en/user_customization-runtime.ssi:121 en/user_customization-runtime.ssi:131
#: en/user_customization-runtime.ssi:139 en/user_customization-runtime.ssi:148
#: en/user_customization-runtime.ssi:157 en/user_customization-runtime.ssi:172
#: en/user_installation.ssi:38 en/user_installation.ssi:48
#: en/user_installation.ssi:56 en/user_installation.ssi:66
#: en/user_installation.ssi:74 en/user_installation.ssi:82
#: en/user_installation.ssi:106 en/user_installation.ssi:121
#: en/user_installation.ssi:134 en/user_managing_a_configuration.ssi:22
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:31
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:54
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:66
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:75 en/user_overview.ssi:40
#: en/user_overview.ssi:52 en/user_overview.ssi:60
msgid "code{"
msgstr "code{"

#. type: Plain text
#: en/about_manual.ssi:98 en/about_manual.ssi:106 en/about_manual.ssi:114
#: en/about_manual.ssi:122 en/about_manual.ssi:130 en/about_manual.ssi:138
#: en/appendix_style-guide.ssi:128 en/appendix_style-guide.ssi:138
#: en/appendix_style-guide.ssi:148 en/appendix_style-guide.ssi:158
#: en/appendix_style-guide.ssi:173 en/appendix_style-guide.ssi:182
#: en/examples.ssi:20 en/examples.ssi:34 en/examples.ssi:44 en/examples.ssi:60
#: en/examples.ssi:70 en/examples.ssi:88 en/examples.ssi:101
#: en/examples.ssi:109 en/examples.ssi:117 en/examples.ssi:127
#: en/examples.ssi:140 en/examples.ssi:152 en/examples.ssi:160
#: en/examples.ssi:168 en/examples.ssi:176 en/examples.ssi:197
#: en/examples.ssi:207 en/examples.ssi:215 en/examples.ssi:231
#: en/examples.ssi:239 en/examples.ssi:254 en/examples.ssi:262
#: en/examples.ssi:270 en/examples.ssi:290 en/examples.ssi:299
#: en/examples.ssi:309 en/examples.ssi:327 en/project_bugs.ssi:68
#: en/project_coding-style.ssi:36 en/project_coding-style.ssi:47
#: en/project_coding-style.ssi:59 en/project_coding-style.ssi:70
#: en/project_coding-style.ssi:98 en/project_coding-style.ssi:106
#: en/project_coding-style.ssi:119 en/project_coding-style.ssi:130
#: en/project_contributing.ssi:41 en/project_contributing.ssi:55
#: en/project_contributing.ssi:64 en/project_contributing.ssi:73
#: en/project_contributing.ssi:83 en/project_contributing.ssi:90
#: en/project_git.ssi:12 en/project_git.ssi:20 en/project_git.ssi:28
#: en/project_git.ssi:38 en/project_git.ssi:48 en/project_git.ssi:60
#: en/project_procedures.ssi:47 en/project_procedures.ssi:92
#: en/user_basics.ssi:52 en/user_basics.ssi:60 en/user_basics.ssi:70
#: en/user_basics.ssi:88 en/user_basics.ssi:103 en/user_basics.ssi:113
#: en/user_basics.ssi:121 en/user_basics.ssi:159 en/user_basics.ssi:167
#: en/user_basics.ssi:181 en/user_basics.ssi:191 en/user_basics.ssi:199
#: en/user_basics.ssi:211 en/user_basics.ssi:219 en/user_basics.ssi:227
#: en/user_basics.ssi:239 en/user_basics.ssi:251 en/user_basics.ssi:261
#: en/user_basics.ssi:271 en/user_basics.ssi:308 en/user_basics.ssi:320
#: en/user_basics.ssi:336 en/user_basics.ssi:344 en/user_basics.ssi:371
#: en/user_customization-binary.ssi:23 en/user_customization-contents.ssi:29
#: en/user_customization-contents.ssi:43 en/user_customization-contents.ssi:55
#: en/user_customization-installer.ssi:38
#: en/user_customization-installer.ssi:49
#: en/user_customization-packages.ssi:18 en/user_customization-packages.ssi:26
#: en/user_customization-packages.ssi:46 en/user_customization-packages.ssi:60
#: en/user_customization-packages.ssi:72
#: en/user_customization-packages.ssi:101
#: en/user_customization-packages.ssi:111
#: en/user_customization-packages.ssi:119
#: en/user_customization-packages.ssi:144
#: en/user_customization-packages.ssi:158
#: en/user_customization-packages.ssi:168
#: en/user_customization-packages.ssi:178
#: en/user_customization-packages.ssi:202
#: en/user_customization-packages.ssi:217
#: en/user_customization-packages.ssi:295
#: en/user_customization-packages.ssi:307
#: en/user_customization-packages.ssi:317
#: en/user_customization-packages.ssi:331
#: en/user_customization-packages.ssi:356
#: en/user_customization-packages.ssi:365 en/user_customization-runtime.ssi:18
#: en/user_customization-runtime.ssi:30 en/user_customization-runtime.ssi:48
#: en/user_customization-runtime.ssi:69 en/user_customization-runtime.ssi:79
#: en/user_customization-runtime.ssi:88 en/user_customization-runtime.ssi:97
#: en/user_customization-runtime.ssi:125 en/user_customization-runtime.ssi:135
#: en/user_customization-runtime.ssi:144 en/user_customization-runtime.ssi:153
#: en/user_customization-runtime.ssi:162 en/user_customization-runtime.ssi:180
#: en/user_installation.ssi:42 en/user_installation.ssi:52
#: en/user_installation.ssi:62 en/user_installation.ssi:70
#: en/user_installation.ssi:78 en/user_installation.ssi:86
#: en/user_installation.ssi:111 en/user_installation.ssi:128
#: en/user_installation.ssi:139 en/user_managing_a_configuration.ssi:27
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:42
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:60
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:71
#: en/user_managing_a_configuration.ssi:79 en/user_overview.ssi:46
#: en/user_overview.ssi:56 en/user_overview.ssi:64
msgid "}code"
msgstr "}code"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:2 en/user_customization-overview.ssi:2
msgid ":B~ Customizing contents"
msgstr ":B~ Personnalisation des contenus"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:4
msgid "1~customizing-contents Customizing contents"
msgstr "1~customizing-contents Personnalisation des contenus"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:6
msgid ""
"This chapter discusses fine-tuning customization of the live system contents "
"beyond merely choosing which packages to include. Includes allow you to add "
"or replace arbitrary files in your live system image, hooks allow you to "
"execute arbitrary commands at different stages of the build and at boot "
"time, and preseeding allows you to configure packages when they are "
"installed by supplying answers to debconf questions."
msgstr ""
"Ce chapitre aborde la personnalisation fine des contenus du système live au-"
"delà du simple choix des paquets à inclure. Les inclusions vous permettent "
"d'ajouter ou de remplacer des fichiers arbitraires dans votre image du "
"système live, les hooks vous permettent d'exécuter des commandes arbitraires "
"dans différentes étapes de la construction et au démarrage et la "
"préconfiguration (preseeding) vous permet de configurer les paquets quand "
"ils sont installés en fournissant des réponses aux questions debconf."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:8
msgid "2~includes Includes"
msgstr "2~includes Includes"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:10
msgid ""
"While ideally a live system would include files entirely provided by "
"unmodified packages, it is sometimes convenient to provide or modify some "
"content by means of files. Using includes, it is possible to add (or "
"replace) arbitrary files in your live system image. live-build provides two "
"mechanisms for using them:"
msgstr ""
"Bien qu'idéalement un système live comprendrait des fichiers entièrement "
"fournis par des paquets non modifiés, il peut être pratique de fournir ou de "
"modifier certains contenus par le biais de fichiers. Avec les «includes», il "
"est possible d'ajouter (ou remplacer) des fichiers arbitraires dans votre "
"image du système live. live-build prévoit deux mécanismes pour leur "
"utilisation:"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:12
msgid ""
"_* Chroot local includes: These allow you to add or replace files to the "
"chroot/Live filesystem. Please see {Live/chroot local includes}#live-chroot-"
"local-includes for more information."
msgstr ""
"_* Chroot local includes: Ils vous permettent d'ajouter ou remplacer des "
"fichiers sur le système de fichiers chroot/Live. Veuillez consulter {Live/"
"chroot local includes}#live-chroot-local-includes pour plus d'informations."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:14
msgid ""
"_* Binary local includes: These allow you to add or replace files in the "
"binary image. Please see {Binary local includes}#binary-local-includes for "
"more information."
msgstr ""
"_* Binary local includes: Ils vous permettent d'ajouter ou de remplacer des "
"fichiers dans l'image binaire. Veuillez consulter {Binary local includes}"
"#binary-local-includes pour plus d'informations."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:16
msgid ""
"Please see {Terms}#terms for more information about the distinction between "
"the \"Live\" and \"binary\" images."
msgstr ""
"Veuillez consulter les {Termes}#terms pour plus d'informations sur la "
"distinction entre les images \"Live\" et \"binary\"."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:18
msgid "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"
msgstr "3~live-chroot-local-includes Live/chroot local includes"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:20
msgid ""
"Chroot local includes can be used to add or replace files in the chroot/Live "
"filesystem so that they may be used in the Live system. A typical use is to "
"populate the skeleton user directory (#{/etc/skel}#) used by the Live system "
"to create the live user's home directory. Another is to supply configuration "
"files that can be simply added or replaced in the image without processing; "
"see {Live/chroot local hooks}#live-chroot-local-hooks if processing is "
"needed."
msgstr ""
"Les chroot local includes peuvent être utilisés pour ajouter ou remplacer "
"des fichiers dans le système de fichiers chroot/Live afin qu'ils puissent "
"être utilisés dans le système Live. Une utilisation typique est de peupler "
"l'arborescence du répertoire de l'utilisateur (#{/etc/skel}#) utilisée par "
"le système live pour créer le répertoire home de l'utilisateur Live. Une "
"autre est de fournir des fichiers de configuration qui peuvent être "
"simplement ajoutés ou remplacés à l'image sans traitement, voir {Live/chroot "
"local hooks}#live-chroot-local-hooks si le traitement est nécessaire."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:22
msgid ""
"To include files, simply add them to your #{config/includes.chroot}# "
"directory. This directory corresponds to the root directory #{/}# of the "
"live system. For example, to add a file #{/var/www/index.html}# in the live "
"system, use:"
msgstr ""
"Pour inclure des fichiers, il suffit de les ajouter à votre répertoire "
"#{config/includes.chroot}#. Ce répertoire correspond au répertoire racine "
"#{/}# du système live. Par exemple, pour ajouter un fichier #{/var/www/index."
"html}# dans le système live, utilisez:"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:27
#, no-wrap
msgid ""
" $ mkdir -p config/includes.chroot/var/www\n"
" $ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www\n"
msgstr ""
" $ mkdir -p config/includes.chroot/var/www\n"
" $ cp /path/to/my/index.html config/includes.chroot/var/www\n"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:31
msgid "Your configuration will then have the following layout:"
msgstr "Votre configuration aura alors le schéma suivant:"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:41
#, no-wrap
msgid ""
" -- config\n"
"    [...]\n"
"     |-- includes.chroot\n"
"     |   `-- var\n"
"     |       `-- www\n"
"     |           `-- index.html\n"
"    [...]\n"
msgstr ""
" -- config\n"
"    [...]\n"
"     |-- includes.chroot\n"
"     |   `-- var\n"
"     |       `-- www\n"
"     |           `-- index.html\n"
"    [...]\n"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:45
msgid ""
"Chroot local includes are installed after package installation so that files "
"installed by packages are overwritten."
msgstr ""
"Les chroot local includes sont installés après l'installation de paquets de "
"sorte que les fichiers installés par les paquets sont remplacés."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:47
msgid "3~binary-local-includes Binary local includes"
msgstr "3~binary-local-includes Binary local includes"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:49
msgid ""
"To include material such as documentation or videos on the medium filesystem "
"so that it is accessible immediately upon insertion of the medium without "
"booting the Live system, you can use binary local includes. This works in a "
"similar fashion to chroot local includes. For example, suppose the files #{~/"
"video_demo.*}# are demo videos of the live system described by and linked to "
"by an HTML index page. Simply copy the material to #{config/includes.binary/}"
"# as follows:"
msgstr ""
"Pour inclure des matériels tels que des documents ou des vidéos sur le "
"système de fichiers des supports, afin qu'ils soient accessibles dès "
"l'insertion du support sans démarrer le système live, vous pouvez utiliser "
"binary local includes. Cela fonctionne de façon similaire aux chroot local "
"includes. Par exemple, supposons que les fichiers #{~/video_demo.*}# sont "
"des vidéos de démonstration du système live décrits par et liés par une page "
"d'index HTML. Copiez simplement le matériel dans #{config/includes.binary/}# "
"comme suit:"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:53
#, no-wrap
msgid " $ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/\n"
msgstr " $ cp ~/video_demo.* config/includes.binary/\n"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:57
msgid "These files will now appear in the root directory of the live medium."
msgstr ""
"Ces fichiers apparaissent maintenant dans le répertoire racine du support "
"live."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:59
msgid "2~hooks Hooks"
msgstr "2~hooks Hooks"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:61
msgid ""
"Hooks allow commands to be performed in the chroot and binary stages of the "
"build in order to customize the image."
msgstr ""
"Les hooks permettent l'exécution des commandes dans les étapes de la "
"construction chroot et binary afin de personnaliser l'image. "

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:63
msgid "3~live-chroot-local-hooks Live/chroot local hooks"
msgstr "3~live-chroot-local-hooks Live/chroot local hooks"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:65
msgid ""
"To run commands in the chroot stage, create a hook script with a #{.hook."
"chroot}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# directory. "
"The hook will run in the chroot after the rest of your chroot configuration "
"has been applied, so remember to ensure your configuration includes all "
"packages and files your hook needs in order to run. See the example chroot "
"hook scripts for various common chroot customization tasks provided in #{/"
"usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to "
"use them in your own configuration."
msgstr ""
"Pour exécuter des commandes à l'étape chroot, créer un script hook avec le "
"suffixe #{.hook.chroot}# contenant les commandes dans le répertoire #{config/"
"hooks/}#. Le hook s'exécutera dans le chroot après que le reste de votre "
"configuration chroot ait été appliqué, donc n'oubliez pas de vous assurer "
"que votre configuration inclut tous les paquets et les fichiers dont votre "
"hook a besoin pour fonctionner. Consultez les exemples de scripts chroot "
"hook pour diverses tâches courantes de personnalisation chroot fournis dans "
"#{/usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# que vous pouvez copier ou faire "
"un lien symbolique pour les utiliser dans votre propre configuration."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:67
msgid "3~boot-time-hooks Boot-time hooks"
msgstr "3~boot-time-hooks Hooks pendant le démarrage"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:69
msgid ""
"To execute commands at boot time, you can supply live-config hooks as "
"explained in the \"Customization\" section of its man page. Examine live-"
"config's own hooks provided in #{/lib/live/config/}#, noting the sequence "
"numbers. Then provide your own hook prefixed with an appropriate sequence "
"number, either as a chroot local include in #{config/includes.chroot/lib/"
"live/config/}#, or as a custom package as discussed in {Installing modified "
"or third-party packages}#installing-modified-or-third-party-packages."
msgstr ""
"Pour exécuter des commandes pendant le démarrage, vous pouvez fournir live-"
"config hooks comme expliqué dans la section \"Personnalisation\" de sa page "
"de manuel. Examinez les hooks de live-config fournis dans #{/lib/live/"
"config/}#, en notant les numéros de séquence. Fournissez ensuite votre "
"propre hook précédé d'un numéro de séquence appropriée, soit comme un chroot "
"local include dans #{config/includes.chroot/lib/live/config/}#, soit comme "
"un paquet personnalisé tel que discuté dans {Installation des paquets "
"modifiés ou de tiers}#installing-modified-or-third-party-packages."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:71
msgid "3~ Binary local hooks"
msgstr "3~ Binary local hooks"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:73
msgid ""
"To run commands in the binary stage, create a hook script with a #{.hook."
"binary}# suffix containing the commands in the #{config/hooks/}# directory. "
"The hook will run after all other binary commands are run, but before "
"binary_checksums, the very last binary command. The commands in your hook do "
"not run in the chroot, so take care to not modify any files outside of the "
"build tree, or you may damage your build system! See the example binary hook "
"scripts for various common binary customization tasks provided in #{/usr/"
"share/doc/live-build/examples/hooks}# which you can copy or symlink to use "
"them in your own configuration."
msgstr ""
"Pour exécuter des commandes à l'étape binaire, créez un script hook avec le "
"suffixe #{.hook.binary}# contenant les commandes dans le répertoire #{config/"
"hooks/}#. Le hook sera exécuté après toutes les autres commandes binaires, "
"mais avant binary_checksums, la dernière commande binaire.  Les commandes de "
"votre hook ne s'exécutent pas dans le chroot, afin de prendre soin de ne pas "
"modifier les fichiers en dehors de l'arbre de construction, ou vous pourriez "
"endommager votre système de construction! Consultez les exemples de scripts "
"de binary hook pour diverses tâches courantes de personnalisation binaires "
"fournis dans #{/usr/share/doc/live-build/examples/hooks}# que vous pouvez "
"copier ou lier symboliquement pour les utiliser dans votre propre "
"configuration."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:75
msgid "2~ Preseeding Debconf questions"
msgstr "2~ Préconfigurer questions de debconf"

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:77
msgid ""
"Files in the #{config/preseed/}# directory suffixed with #{.cfg}# followed "
"by the stage (#{.chroot}# or #{.binary}#) are considered to be debconf "
"preseed files and are installed by live-build using #{debconf-set-selections}"
"# during the corresponding stage."
msgstr ""
"Les fichiers dans le répertoire #{config/preseed/}# avec le suffixe #{.cfg}# "
"suivis de l'étape (#{.chroot}# or #{.binary}#) sont considérés comme des "
"fichiers de préconfiguration debconf et sont installés par live-build en "
"utilisant #{debconf-set-selections}#."

#. type: Plain text
#: en/user_customization-contents.ssi:78
msgid ""
"For more information about debconf, please see #{debconf(7)}# in the /"
"{debconf}/ package."
msgstr ""
"Pour plus d'informations sur debconf, veuillez consulter #{debconf(7)}# dans "
"le paquet /{debconf}/."